共に生きる掲示板


[トップに戻る] [留意事項] [ワード検索] [管理用]
おなまえ
Eメール
タイトル
メッセージ   [絵文字入力]
参照先
暗証キー (英数字で8文字以内)
投稿キー (右画像の数字を入力) 投稿キー
вызвать мужа на час 投稿者:myzh5lJoult 投稿日:2024/05/28(Tue) 04:37 No.260302
Дикое мясо (Аверченко)

Семейные раздоры из-за имущественных отношений также обыденны, как и возникающие вследствие взаимного охлаждения супругов, неверности которого-нибудь из них, жестокого обращения и пр. И по себе сужу: проработал я полвека московским хроникером и бытописателем, а мне и на ум не приходило хоть словом обмолвиться о банях, хотя я знал немало о них, знал бытовые особенности отдельных бань; встречался там с интереснейшими москвичами всех слоев, которых не раз описывал при другой обстановке. Пришлось то же самое во второй раз - и опять результат тот же самый. Надо срочно сообщить, сколько раз покакал ребенок, как скоро родит Нина из соседнего подъезда, в подробностях описать конфликты мам на детской площадке. Из подъезда, за которым я наблюдал, уже два раза выходил лакей, поглядывал в мою сторону, очевидно, я представлялся ему достаточно подозрительной личностью. Служанка пришла с лоханью воды и со зловонным мешком в руке, которым и принялась сильно его ударять по губам и лицу. В Ландсорте он получил от неё телеграмму, что она его встретит в Даларо, и когда его корвет у Ютхольпа стал на якорь, и он увидел маленький голубой носовой платок, которым махали с веранды почтамта, то уже знал, что это предназначалось ему.

Лодка стояла у пристани уже готовая к отплытию, она села на руль, он управлял парусами Но он не мог отвести взора от её фигуры; одетая в светлое летнее платье, с крепкой высокой грудью, с серьезным и милым лицом, <a href=https://myzh-na-chas99.ru>myzh-na-chas99.ru</a> с твердым взглядом, крепко держалась она за ванту маленькой рукой в перчатке из оленьей кожи. Зимою же сидели они в своей маленькой квартире в Скепхольме. Лучше же всего изменить радикально образ жизни, изменить диету или даже предпринять путешествие. Два раза уж делал он кругосветное путешествие. Если к концу зимы появлялись в отношениях супругов некоторые шероховатости, то летнее путешествие освежало до основания их совместную жизнь. В первое лето он ей писал настоящие любовные письма, не пропускал ни одной стоянки, не опустив письма, и когда, наконец, увидел шведский берег, то не мог на него до сыта наглядеться. Он был флотский капитан и каждое лето должен был уезжать из дома на многие месяцы. В десять часов капитан приехал опять на шестивесельной лодке, и супруги опять были месте. Капитану это было очень не по душе, дети уже становились большими, жене одной было трудно с ними справляться, и сам капитан был уже не так юн и жизнерадостен. И странно: ему все это казалось тогда очень смешным; теперь же - напротив, и именно подробности, именно закрывание лица руками.

Там делал он пароходики для мальчика или рассказывал ему свои приключения в Китае, и жена сидела тут же и забавлялась этими дикими историями. По утверждению Тейера в книге Медведи в икре, он уже имел опыт организации развлечений в столице. А молодой автор писал: кроме супружеских, все сношения полов являются неизгладимым пороком, а в браке - первый долг дать волю своему расположению и т. д. И все эти слова он должен был написать своею собственной рукой! Как, он все-таки должен был уйти? Здесь, в этой семье, он был прост, наивен, добр, нянчил детей, не ломался никогда, сознавался во всем и исповедовался во всем. Сначала и жена принимала участие в игре, но с тех пор, как у них стало четверо детей, у неё на это уже не оставалось времени, она только присаживалась около мужа и заглядывала к нему в карты, а он каждый раз, как она приходила, брал ее за талию и спрашивал совета.

Промежуток времени, в который уложились события, обычно также обуславливают их географией: чем раньше японские войска вступали на ту или иную территорию, тем он для неё оказывается продолжительнее. Я не обижаюсь, - кротко улыбнулся он. Этого он не должен был знать. Нет, он должен быть благоразумным! Но, он был глуп! И через некоторое время он женился на Эмме. Взирая на нынешнее состояние отечества моего с таковым оком, каковое может иметь человек, воспитанный по строгим древним правилам, у коего страсти уже летами в ослабление пришли, а довольное испытание подало потребное просвещение, дабы судить о вещах, не могу я не удивиться, в коль краткое время повредилиса повсюдно нравы в России. Воистину могу я сказать, что естли, вступя позже других народов в путь просвещения, и нам ничего не оставалось более, как благоразумно последовать стезям прежде просвещенных народов; мы подлинно в людскости и в некоторых других вещах, можно сказать, удивительные имели успехи и исполинскими шегами шествовали к поправлению наших внешностей, но тогда же гораздо с вящей скоростию бежали к повреждению наших нравов и достигли даже до того, что вера и божественный закон в сердцах наших истребились, тайны божественные в презрение впали. Если ты сейчас же не станешь сидеть смирно, то я натяну паруса и ты у меня нырнешь в воду.

記事No 暗証キー

- E-PAD -